Галицький словник альпінізму від Мар'яна Нищука
Кілька слів про українську альпіністську термінологію.
Досі ніхто не докладався до створення Малого словника українських термінів у альпінізмі. А варто. Більшість слів у чи інший спосіб (дуже часто непомітно) перебралися з російської термінології та успішно прижилися в українській похідно-побутовій лексиці. Багато термінів є суперечливими, ба навіть, смішними.
Кішки - раки
Рюкзак - наплічник
Вірьовка - мотузка,
линва, шнурок
Територія – терен
Палатка – намет,
шатро
Палиці - бучки
Льодоруб - джиган
Закріпи - тримай
Самостраховка - безпека, асекурація
Зарубісь - запнися
Вибери - підтягни
Крутяк - стрімчак
Гак - шворінь
Відятжка - кутас,
путо,
Гірська хвороба - кац,
Бохіли - гамаші.
Рюкзак, по-правильному, буде не наплічник, а над-срачник! Бо на плечах носять дітей (копки-баранки), а рюкзак розташовується за спиною, над сракою. Так буде патріотично...
ВідповістиВидалитиДякую, дуже вірне зауваження!
Видалити